Carattere e la lettera. Tradurre dal cinese all'italiano. Con ebook. Con risorse online (Il)
Prezzo
35,26 €
Tasse incluse
Pozzi Silvia
Traduttologia
Prodotto in più parti di diverso formato
22 Aprile 2022
Nuovo
Dedicato alle specificità della traduzione dalla lingua cinese, il manuale presenta i contenuti necessari alla riflessione e alla prammatica della traduzione per la combinazione linguistica cinese-italiano da una prospettiva inedita: cosa trasportare, cosa trasformare e cosa far cadere nel passaggio dal carattere alla lettera? L'opera, la prima del genere pubblicata in Italia, è articolata in 5 capitoli ciascuno dei quali è corredato da brani in cinese con esempi di traduzione e tavole sinottiche di confronto con la resa in altre lingue europee (inglese, francese, spagnolo) o di comparazione tra più versioni italiane del testo (di traduttori diversi o delle diverse fasi di revisione) commentate. Chiude il volume un saggio sulle varietà della lingua cinese letteraria a Hong Kong, Taiwan e in Malesia. In appendice sono presenti prove di traduzione con note tecniche e linguistiche utili a operare una riflessione sui testi di partenza e di arrivo, e a mettere in pratica le possibili strategie traduttive.
9788836004232
Scheda dati
- Autore
- Pozzi Silvia
- Collana
- Traduttologia
- Formato
- Prodotto in più parti di diverso formato
- Data pubblicazione
- 22 Aprile 2022
Riferimenti specifici
- isbn
- 9788836004232
- ean13
- 9788836004232
Nuovo
Leo Elements Font End
Panel Tool
Full Width
Boxed Large
Yes
No
Font Base
Font Heading
Font Slider
Font Senary
Font Septenary
Color Default